政知圈注意到,他在以校友身份与上海外国语大学学生交流时曾谈及做翻译这个目标。除了在德国的多次活动中担任翻译外,同样有不少作品记录下曹白隽曾经的目标。政知君发现,1984年出版的《德国社会民主党简史(1848-1983)》,曹正是主要译者之一。
当前,亟须提升技术人员对高铁知识产权的法律保护意识,并通过在重要市场国家同步申请专利等“多管齐下”的形式,进一步提高中国高铁知识产权保护水平,抢占高铁知识产权领域的制高点。
《在线教育成盗版泛滥的“重灾区” 维权困难重重》推荐为长江学者的苏州大学教授王卫平,许多历史爱好者并不陌生。他曾是央视“百家讲坛”主讲人。2012年,他讲述了“春秋吴国风云录”。
相关报道




